| | At heyheybaby95's request, this is a follow-up to ChrisRusso's December 2006 discussion "What's in your canon?" But we'll approach the issue from a somewhat different angle.
Jews and Christians use three principal collections of what we call the Old Testament:
The Septuagint was compiled in Greek in the 1st century BC, and has never been canonized by any religious group. It is the default & authoritative Old Testament for Orthodox Christians and Eastern Catholics. The oldest extant copies of the Septuagint date to 4th century AD.
The Septuagint is also called LXX, from the tradition that it was translated by seventy (72, actually) Jewish scholars in Alexandria. It is sometimes called the "Alexandrian canon," but is not a true 'canon' in the sense of having been canonized by a religious body.
The Masoretic
list was compiled in Hebrew in the 2nd century AD and was canonized by the Jews at about that time, by the Anglicans in 1563 AD and the Calvinists in 1647
AD. It is also the default & authoritative Old
Testament for most other Protestants. The oldest extant copies of the Masoretics date to the 10th century AD.
It might be more accurate to call this the "Hebrew canon," because modern versions of the OT based on the Masoretic also refer to other sources- and the Masoretes themselves were 7th - 10th century AD.
The Vulgate list was compiled in Latin in the 4th century AD and was canonized by the Roman Catholic Church in 1546 AD. It is not used by any other religious group. The oldest extant copy of the Vulgate dates to the 8th century AD.
It might be more accurate to call this the "Roman canon," because modern versions of the OT based on the Vulgate are usually translated direct from Hebrew/ Greek/ Chaldaean/ Aramaic texts, not actually from Jerome's Latin Bible. It's also useful to note that Jerome's Latin Bible was translated mostly from the Masoretic, but partly from the Septuagint.
Note that each of these lists has been translated into many languages. When I speak of the Septuagint, the Masoretic, and the Vulgate, I'm not speaking of (for example) the Codex Sinaiticus, the Aleppo Codex, and the Codex Amiatinus. I'm speaking of any OT in any language that uses one of these three lists as its basis.
The Three Collections Compared
There are minor differences in wording among the Septuagint, Vulgate, and Masoretic. The Septuagint has 151 psalms whereas the other collections have 150. Each collection orders and names its books somewhat differently. But the most important variation among the three is that each has a different number of books:
Septuagint (49 books) Vulgate (46) Masoretic (39) Genesis Genesis Genesis Exodus Exodus Exodus Leviticus Leviticus Leviticus Numbers Numbers Numbers Deuteronomy Deuteronomy Deuteronomy Joshua Joshua Joshua Judges Judges Judges Ruth Ruth Ruth 1 Kingdoms 1 Kings 1 Samuel 2 Kingdoms 2 Kings 2 Samuel 3 Kingdoms 3 Kings 1 Kings 4 Kingdoms 4 Kings 2 Kings 1 Chronicles 1 Paraleipomenon 1 Chronicles 2 Chronicles 2 Paraleipomenon 2 Chronicles 1 Ezra ---- ---- 2 Ezra 1 Esdras Ezra Nehemiah 2 Esdras Nehemiah Tobit Tobit ---- Judith Judith ---- Esther Esther Esther 1 Maccabees 1 Maccabees ---- 2 Maccabees 2 Maccabees ---- 3 Maccabees ---- ---- Job Psalms Psalms Psalms Job Job Proverbs Proverbs Proverbs Ecclesiastes Ecclesiastes Ecclesiastes Song of Songs Canticle of Canticles Song of Solomon Wisdom of Solomon Wisdom of Solomon ---- Wisdom of Sirach Ecclesiasticus ---- Isaiah Jeremiah Lamentations Ezekiel Daniel Hosea Hosea Hosea Joel Amos Amos Amos Obadiah Jonah Micah Micah Micah Joel Joel Obadiah Obadiah Jonah Jonah Nahum Nahum Nahum Habakkuk Habakkuk Habakkuk Zephaniah Zephaniah Zephaniah Haggai Haggai Haggai Zecheriah Zecheriah Zecheriah Malachi Malachi Malachi Isaiah Isaiah Jeremiah Jeremiah Baruch Baruch (includes Epistle of Jeremiah) ---- Lamentations Lamentations Epistle of Jeremiah ---- Ezekiel Ezekiel Daniel Daniel
Discrepancies?
There are a number of books in the Septuagint and Vulgate that are excluded from the Masoretic texts. Each group deals with these differently.
Orthodox Christians and Eastern Catholics distinguish books of the Septuagint by theme (the Law, the Prophets, etc) but do not formally rank them. Roman Catholics distinguish between a top-tier "protocanon" and second-tier "deuterocanon;" the deuterocanon consisting of those non-Masoretic books. Both the proto- and deutero- are considered authoritative Scripture. Jews and most Protestants reject the non-Masoretic books as "apocryphal" (hidden). Some Protestant Bibles collect this "apocrypha" and insert it between the Old and New Testaments, considering it to be useful but not Scriptural. The Protestant apocrypha typically excludes those non-Masoretic books found only in the Septuagint (1 Ezra and 3 Maccabees).
English translations of the Masoretic list include the King James Bible, the New International Version, and about a billion others. English translations of the Vulgate list include the Douay-Rheims, the New American Bible and a few more. To date the only English version of the Septuagint intended for general use is the St. Athanasius Academy Septuagint (aka Orthodox Study Bible).
Which One is Right?
So that's a brief run-down of the three principal versions of the Old Testament. What commends each one? What problems does each have? Which do you use? Is your use a preference or an obligation? Are some of the books in your list more meaningful or authoritative than others? What implications are there-- in terms of Christian faith and life-- in including or excluding certain books?
note: I'm quite aware of the inaccuracies in calling the Protestant OT "Masoretic" and the Roman OT "Vulgate;" no need to call me out on it. Please use these terms as I use them-- a definitive list of books, not a definitive source text. I'm fully aware that modern revisions of the Protestant and Roman OTs are informed by other sources in addition to the Masoretic & Vulgate respectively. I'm also quite aware (and deliberately ignoring) that the Jews number & name the Masoretic a little differently than the Protestants do, and that the Ethiopian version adds its own fascinating twists. I'm also also aware that some groups-- Samaritans, Jehovah's Witnesses, Essenes, Mormons, etc-- have their own versions. I'm ignoring these because I don't care.
|
| | Posted 4/16/2008 1:23 AM - 228 views - 13 comments
- recommend
    - recs0
- give stars
- votes0
- share
- email
 - sent0
Give eProps or Post a Comment |
And I'm laughing out loud at your very last sentence.